Bilingvāls izdevums. Rīga, Jumava, 2011 Divvalodu dzejas izlase tapusi kā triju radošu sieviešu sadarbība vairāku gadu garumā; starp tajā apkopotajiem Māras Zālītes dzejoļiem atrodami gan labi pazīstami un pat dziesmās ieskaņoti, gan svešāki darbi. No latviešu valodas atdzejojušas Astra Skrābane [ Lasīt vairāk ]
Rīga, Jumava, 2008. g. Dzejas krājumā sastapušās divas dzejnieces, kuru dzīves vide un liriskais noskaņojums ir ļoti tuvs – Māra Zālīte un Ludmila Azarova. Krājums ietver gan oriģinālu latviski, gan Ludmilas Azarovas atdzejojumu krievu valodā. Māksliniece Agata Muze.
Rīga, Atēna, 2005 2005. gadā izdotā dzejas izlase “Sun Stroke in the Dark” ir pirmā Māras Zālītes publicētā grāmata angļu valodā. Izlasē apkopoti dzejoļi no dzejnieces piecām izdotajām dzejas izlasēm. * * * So few warm sunbeams, So many humid [ Lasīt vairāk ]
Rīga, Jumava, 2004 * * * Es šovakar banāli salšu. Elpos liepa aiz loga kā plauša. Vējš būs lunkans kā zvērs un šņāks, koku dvēseles plosot. Gribēšu ieliet no pilnas krūzes, bet atkal tai nebūs osas. Un vecmodīgs dzejnieks – [ Lasīt vairāk ]
Rīga, izdevēja Zaiga Jansone, 2004. g. Māras Zālītes pašas veidota dzejas izlase jaunatnei. “Mīļie jaunie lasītāji! Kad es sāku rakstīt dzejoļus, vēl mācījos skolā. Tāpat kā jūs. Biju vienlīdz droša un apjukusi, vienlīdz laimīga un nelaimīga, vienlīdz gudra un nezinoša. [ Lasīt vairāk ]